Ein starkes Argument für einen EU-Beitritt der Türkei
Redaktion
,
Wie ich dem Buch "Schmutzige Wörter" in acht Sprachen (Eichborn Verlag) entnehme, existiert im Türkischen ein Äquivalent zum deutschen Schimpfwort "Du Pflaume" (bzw. zum wienerischen "Du Weh"): "Hiyar oglu Hiyar", "Sohn einer Gurke".
Das weckt nicht nur die Neugier, ob es auch noch andere solche goldigen Invektiven im Türkischen gibt (Tochter einer Heidelbeere? Vater einer Karotte?), sondern es ist auch ein starkes linguistisches Argument für einen EU-Beitritt dieses Landes. In Europa werden die Leute nämlich beim Schimpfen und Fluchen immer einfallsloser.
Näheres dazu in einem Interview mit dem Fluchforscher Professor Roland Ris
"Geh zum Schwanz!"
Forum:
Ihre Meinung zählt.
Die Kommentare im Forum geben nicht notwendigerweise die Meinung der Redaktion wieder.
Die Redaktion behält sich vor, Kommentare, welche straf- oder zivilrechtliche Normen verletzen,
den guten Sitten widersprechen oder sonst dem Ansehen des Mediums zuwiderlaufen
(siehe ausführliche Forenregeln),
zu entfernen. Benutzer:innen können diesfalls keine Ansprüche stellen.
Weiters behält sich die STANDARD Verlagsgesellschaft m.b.H. vor, Schadenersatzansprüche
geltend zu machen und strafrechtlich relevante Tatbestände zur Anzeige zu bringen.